[personal profile] sumka_mumi_mamy

Пока «Шушильник» в работе, в качестве залога записала ролик с переводом книжки Сьюза Green Eggs and Ham. Этот текст я перевела полтора года назад. Мой дневник тогда читали только несколько друзей из реальной жизни и еще несколько их друзей, и все они мне активно помогали в работе над текстом. Тогда и определился жанр моего блога – жанр открытой мастерской. С большинством своих жж-друзей я тогда еще не была знакома, поэтому этого перевода многие никогда не видели. Я ее назвала пересказом, но он близок к оригинальному тексту. Вот русский текст этой книги.

А еще мы с [livejournal.com profile] fringilla_pinso, [livejournal.com profile] taxa и [livejournal.com profile] enjoy_reading стали обсуждать тему лирических героев и героинь нашей юности. Какой литературный персонаж был вам особенно близок в школьные-студенческие годы? А сейчас он вам близок? Вы себя ассоциируете с каким-нибудь литературным или кинематографическим героем? (Забавно, что у юношей такими героями почти всегда были мужчины, а у девушек это могли быть и мужчины, и женщины. Так?) 

Date: 2012-12-14 01:36 am (UTC)
From: [identity profile] emuna.livejournal.com
у женщин даже скорее чаще мужчины, чем женщины. Кросспол, однако.
А что до героев - это очень личный вопрос:-)

Date: 2012-12-14 02:32 am (UTC)
From: [identity profile] sumka-mumi-mamy.livejournal.com
Почему ты решила -- что чаще? Думаю, скорее, наоборот.
Чтение вообще процесс сугубо интимный, интимнее письма :)

Date: 2012-12-14 02:34 am (UTC)
From: [identity profile] emuna.livejournal.com
Я по ролевой среде сужу. Очень часто девушки отыгрывают мужские роли, есть даже такие, кто принципиально не играет женские.
Согласна. Письмо можно сознательно фильтровать.

Date: 2012-12-14 02:35 am (UTC)
From: [identity profile] sumka-mumi-mamy.livejournal.com
Ролевая среда уж очень специфическая. Я люблю переводить мужчин, у меня много друзей мужчин, но я никогда не ассоциировала себя с мужскими персонажами.

Date: 2012-12-14 02:37 am (UTC)
From: [identity profile] emuna.livejournal.com
Да я бы не сказала, что специфическая. Это скорее от круга чтения зависит - на мужских персонажей приходится больше действия.
Кстати, как следует понимать "ассоцировать" - представлять себя в роли этого персонажа, то есть, мужской, или представлять себя женщиной но в той же ситуации, что и мужской персонаж, совершающей те же действия?

Date: 2012-12-14 02:56 am (UTC)
From: [identity profile] sumka-mumi-mamy.livejournal.com
Я имела в виду, кто вам психологически и философски близок, не конкретные действия.

Date: 2012-12-14 03:00 am (UTC)
From: [identity profile] emuna.livejournal.com
Так это вообще от пола не зависит зачастую. Если так поставить вопрос, то и у мужчины может оказаться такой женский персонаж, который ему философски близок.

Date: 2012-12-14 02:31 am (UTC)
From: [identity profile] gali-s.livejournal.com
Какой ролик позитивный! Я всё время улыбалась. Завтра своим поставлю. Зелёный омлет!:))

Ничего из героев сразу не приходит в голову. Из недавно читанного... кажется, Юлика из Штиллера (Макса Фриша)мне особенно близкой показалась. Но грустно это.

Date: 2012-12-14 02:34 am (UTC)
From: [identity profile] sumka-mumi-mamy.livejournal.com
Когда ты героиню себе "выбираешь", для тебя внешний облик является фактором или только внутренний?

Date: 2012-12-14 02:40 am (UTC)
From: [identity profile] gali-s.livejournal.com
Больше внутренний, чем внешний, но от внешнего совсем я бы не отказывалась.

Date: 2012-12-14 02:48 am (UTC)
From: [identity profile] emuna.livejournal.com
Разнузданая мышь прекрасна:-)

Date: 2012-12-14 02:57 am (UTC)
From: [identity profile] sumka-mumi-mamy.livejournal.com
Звательный: О, разнузданная мышь!

Date: 2012-12-14 03:00 am (UTC)
From: [identity profile] emuna.livejournal.com
*Краснее: вот вечно у меня с двойным нн проблемы.

Date: 2012-12-14 03:27 am (UTC)
From: [identity profile] dyrbulschir.livejournal.com
О, мне в юности ужасно нравился Майкл из "Саги о Форсайтах". Да, мой любимый был герой, точно. Причем думаю, что я себя с ним ассоциировала.

Date: 2012-12-14 03:31 am (UTC)
From: [identity profile] sumka-mumi-mamy.livejournal.com
Он там самый человеческий, живой. Часть героев там опереточные, мне так показалось.

Date: 2012-12-14 03:39 am (UTC)
From: [identity profile] dyrbulschir.livejournal.com
Ты не представляюешь, я встречала людей, которым нравилась Ирен как героиня! Нравилась!

Майкл чудный. Не вся книга так же хороша, как он.

На мой взгляд вторая, современная, часть, "Белая Обезьяна", куда лучше первой, схематичной.

Date: 2012-12-14 06:49 am (UTC)
From: [identity profile] fringilla-pinso.livejournal.com
Я прошу прощения, а Майкл в "Саге" - это кто? (Что-то у меня с памятью)

Date: 2012-12-14 07:24 am (UTC)
From: [identity profile] dyrbulschir.livejournal.com
Муж Флер из второй части.

Date: 2012-12-14 05:01 am (UTC)
From: [identity profile] taxa.livejournal.com
Очень долго вспоминала, что я читала в 15 лет. Кажется, Фолкнера, причем подряд (понимая - речь о русском переводе - процентов 20 из каждой книги, но очень нравилось). Не представляю себе, с кем бы там можно было хотеть себя ассоциировать. Ну разве что с Гэвином из "Света в августе", и то... Но лет в 11-13 я страстно любила Торнтона Уайлдера, и уж у него замечательных персонажей, которых я обожала, было хоть отбавляй. Главный, конечно, - Теофил Норт. Еще мне нравились все подряд из "Дня восьмого", в частности, оперная певица Лили, которая принципиально рожает детей всех мастей, не выходя за их отцов.

Date: 2012-12-14 05:41 am (UTC)
From: [identity profile] sumka-mumi-mamy.livejournal.com
"Я меняю профессию Лили -- театр мне опостылел" Это любимая цитата моей юности!!!
Так вот, что с нею стало.

Date: 2012-12-14 05:11 am (UTC)
From: [identity profile] boroda.livejournal.com
Да-да, [livejournal.com profile] taxa у меня допытывалась, кто был моей лирической героиней. А я гордо ответил, что мы, советские мальчики, в трансгендерные игры не играли.

Date: 2012-12-14 05:34 am (UTC)
From: [identity profile] sumka-mumi-mamy.livejournal.com
Она меня вдохновила. Я тоже стала допытываться у мужа -- и допыталась!!!

Date: 2012-12-14 12:45 pm (UTC)
From: [identity profile] sumka-mumi-mamy.livejournal.com
Муми-папу в детстве привлекали благородные пираты.

Date: 2012-12-14 08:19 am (UTC)
From: [identity profile] islandena.livejournal.com
Я была каким-то ненормальным ребенком. В 15-16 лет я зачитывалась Достоевским, и мне до мурашек по коже нравились его сумасшедшие Настасьи Филипповны, Катерины Ивановны и прочие Сонечки. Ужасно хотелось принести какую-нибудь жертву и потом красиво по-чахоточному страдать.
(Жизнь, как всегда, была мудрей и остроумней и упорно делала меня старостой класса, а потом еще и старостой группы в универе. Так что свою вымечтанную жертвенность я-таки отыграла)
А еще мне ужасно нравился в этом возрасте Ретт Баттлер. Хотя это скорее не идентификация, а поиск идеального мужчины. Не понимаю, как уживалась Сонечка с Реттом :)

Date: 2012-12-14 12:48 pm (UTC)
From: [identity profile] sumka-mumi-mamy.livejournal.com
Мне тоже нравились женщины трудной судьбы, та же Настасья Филипповна и все путаны от бальзаковских куртизинок до несчастных девушек из "Ямы" Куприна. Я считала, что содержанка -- самая романтичная профессия :)
Из мужских персонажей мне больше всего нравился персонаж Грегори Пэка в "Римских каникулах" (в том смысле, что он для меня был самым соблазнительным)

Date: 2012-12-14 06:31 pm (UTC)
From: [identity profile] ykkin.livejournal.com
Он и по-моему очень хорош. Да и Рэт Батлер весьма впечатляет.

Вот с кем я себя ассоциировала - с маленькой хозяйкой большого дома (пока читала, конечно). Через полчаса это чувство прошло, и я начала все яснее видеть нестыковки и идеализацию.
И с княжной Марьей и, отчасти, с князем Андреем и, совсем чуточку, с Пьером. С Печориным, при этом Бэлла и Максим Максимыч вызывали у меня нежное сочувствие, но поделать я с собой ничего не могла. С Татьяной, пока она не выходит замуж и, в то же время, с Онегиным.
В пятнадцать я прочла "Монахиню" Дидро и все время металась: то я с ней, то нет.
А до того - с главным героем Детства, Отрочества и, уже меньше, Юности Льва Толстого (простить ему этого не могу). С осеевской Динкой. С оруженосцем Кашкой и Максимом Рыбкиным из "Болтика".

"Я к вам за добавкой, пожалуй, вернусь" :)

Date: 2012-12-15 12:25 am (UTC)
From: [identity profile] sumka-mumi-mamy.livejournal.com
Самыми первыми "моими" героями были Тутта Карлсон и Людвиг Четырнадцатый. Еще, конечно, принцесс Анна из "Римских каникул", а во взрослом возрасте -- персонажи Одри Тоту, из-за некоторого внешнего сходства и потому, что они так же нелепо смотрятся :)

Date: 2012-12-15 10:27 am (UTC)
From: [identity profile] ykkin.livejournal.com
Я их не очень рано прочла, потому "свои", но не первые. Грязнуля из "Мойдодыра" и Сережа, которые едет в Холмогоры были раньше. И Канчиль (это небольшое копытное такое, не знаю точного названия) из индонезийских сказок.
Тоту, да, пожалуй :) У нее разные персонажи есть, в том числе вполне социализированные и весьма самоуверенные попадаются, но все ужасно обаятельные, по-моему.

Date: 2012-12-15 06:41 pm (UTC)
From: [identity profile] sumka-mumi-mamy.livejournal.com
Восхождение Тоту способствовало моей карьере. Все считали, что французский переводчик должен выглядеть именно так :)

Date: 2012-12-15 06:47 pm (UTC)
From: [identity profile] ykkin.livejournal.com
Здорово :)))

Date: 2012-12-14 11:51 am (UTC)
From: [identity profile] frema-zhu.livejournal.com
Я всегда была заправской мэри-сью и вставляла себя в реальность книги as is, не притворяясь кем-то ещё 8-)

Date: 2012-12-14 12:50 pm (UTC)
From: [identity profile] sumka-mumi-mamy.livejournal.com
"Мэри-Сью со стороны брать не будем. Воспитаем в своем коллективе"

Date: 2012-12-14 05:55 pm (UTC)
From: [identity profile] chugaylo.livejournal.com
Отличный ролик!
Мне показалось, что твой перевод гораздо богаче лексически, чем оригинал=)

Date: 2012-12-14 06:01 pm (UTC)
From: [identity profile] sumka-mumi-mamy.livejournal.com
Оригинал был написан на спор: Сьюз обещал написать детскую книжку с минимальным (!) количеством слов, чтобы она подошла детям, которые только что научились читать. По-русски я решила эту функцию не сохранять, потому что читать мы учим по-другому, по слогам, а не по типовым буквосочетаниям, как по-английски. Сьюз выиграл спор, поэтому написать книжку лексически беднее невозможно :)

Date: 2012-12-14 08:07 pm (UTC)
From: [identity profile] chugaylo.livejournal.com
Понятно! Это важное примечание!

Date: 2012-12-15 04:32 pm (UTC)
From: [identity profile] enjoy-reading.livejournal.com
Прикольно!
Я не знала про Сьюза.

Перевод отличный!

У меня лирические герои не поменялись. Хотя круг чтения изменился довольно сильно.

Date: 2012-12-15 07:00 pm (UTC)
From: [identity profile] sumka-mumi-mamy.livejournal.com
Все его книги устроены так, что их можно читать сразу после словаря. В этом смысле, таких русских авторов нет. Хотя больше всего он похож на Чуковского, пожалуй.

Date: 2012-12-17 06:08 pm (UTC)
From: [identity profile] enjoy-reading.livejournal.com
Не согласна. У него достаточно много выдуманных слов. И сразу после словаря часто неясно, это слово выдумано, или ты его уже забыла :) Кстати, у Чуковского это тоже есть :)

Profile

sumka_mumi_mamy

April 2022

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
1718 1920212223
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 26th, 2025 01:45 pm
Powered by Dreamwidth Studios