насколько я поняла ту историю - по моему скромному мнению, Ася Петрова пошла по правильному пути, связавшись с автором и его издателем. По крайней мере, если бы вы, предлагая перевод российскому издательству, проверили бы, свободны ли еще российские права, то вы бы не потеряли 9 месяцев. Я так всегда делаю - хотя и это ни от чего не страхует, но шансы на разочарования уменьшает. Знакомство с (вменяемым) автором уменьшает еще больше.
no subject
Date: 2013-07-16 07:59 pm (UTC)