с Карлсоном вообще особая история, Лунгина его совершенно с другой стороны представила, так что шведам приходится объяснять, что мы его видим милым шалуном и анархистом, а не отвратительным подлым эгоистом, как они :) вроде бы это заслуга именно перевода Лунгиной, да.
no subject